agosto 10, 2010
Larry Seiler – Óleo sobre tela
Tarde de calor.
O elefante, a girafa, a moça,
Deslizam em nuvem.
Afternoon heat
The elephant, the giraffe, the girl
Slip into the clouds
(Marilia Kubota)
Na nuvem passageira
A vida se revela fugidia
Contra nossa vontade.
In passing cloud
Life proves elusive
Against our will.
(Beto Palaio)
Em brancas nuvens a bailar
embevecida a Lua se esconde
como se subisse ao altar.
Into white clouds dancing
so pompous the Moon hides
as ascending to the altar.
(Kira Oliver)
shades of eternity
painted pink at dawn
drifts with the wind
sombras de eternidade
pintadas de rosa ao amanhecer
fogem com o vento
(Maryse Dumas)
Desmanche de nuvens
Zunem ciprestes no vento
Tudo vira música
Dismiss of clouds
Cypresses buzz in the wind
Everything becomes music
(Neuzza Pinhero)
As nuvens se dissipam
e aos poucos se revela
um céu de intenso azul
The clouds dissipate
and gradually reveals
a sky of intense blue
(Ianê Mello)
Lago cinza
margeia uma a uma
as nuvens banhadas
Grey lake
bordering one by one
clouds bathed
(Lara Amaral)
Anjos negros, as árvores
as árvores-almas do rio,
sentinelas do tempo.
Black angels, trees
the tree-souls of the river
sentinels of time.
(Jane Chiesse)
estranho - vejo nada
ouço apenas o vento
e a canção das águas
strange – see nothing
only listen to the wind
and the water´s song
(Nydia Bonetti)
pinheiros em terra
elos entre água e ar
dança dos elementos
pines in the land
links between air and water
dance of the elements
(Inês Lempek)
5 comentários:
Desmanche de nuvens
Zunem ciprestes no vento
Tudo vira música
-.-.-.-.-
abraços, Beto
As nuvens se dissipam
e aos poucos se revela
um céu de intenso azul
Lago cinza
margeia uma a uma
as nuvens banhadas
Anjos negros, as árvores
as árvores-almas do rio,
sentinelas do tempo.
........
Vozes chamam as águas claras,
clausura de nuvens,
piquenique dos olhos.
........
estranho - vejo nada
ouço apenas o vento
e a canção das águas
Postar um comentário