julho 28, 2014


POEMA MULHER

Si come per levar, donna, si pone 
in pietra alpestra e dura 
una viva figura 
che là più cresce u'più la pietra scema 
tal alcun'opre buone 
per l'alma che pur trema 
cela il superchio della propria carne 
con l'inculta sua cruda e dura scorza
Como por capricho, a mulher, posa
na pedra indócil e dura
um retrato vívido
que súbito surge e logo a pedra assinala
como um bom alvitre
para a alma que ainda treme
ao abrigar ofertas de sua própria carne
inculta com sua pele crua e dura

MICHELÂNGELO (1541)


Tradução: Beto Palaio 
Foto: Lillian Bassman em 1952

Nenhum comentário: